sábado, 13 de julio de 2013

CHUSÉ GRACIA, CHACA A FLOR DE O PIRINEO


Bibié entre 1899 y 1981. Escribié en aragonés occidental.

Chaca, qué majica yeras
can yeras amurallada;
paicevas os pacharicos
ponius intro de a jaula.
Intrando en calle mayor
muito de majo habeva;
güeno yera de viyelo,
molumento con tres portas.
Una yera muito grande,
has autras dos más pequeñas.
Muito habeva que viyer
en os tempios de has ferias;
todo Chaca sen plenava
de chens y de facienda.
Güeno yera de viyer
os tratos que astí se fevan;
chitanos, muitos chitanos,
chuntos toicos lo yeran.
Vestias, muitas sen vendevan,
diniés muitos sen sacava;
has deudas grandes yeran,
has vestias yeran vendidas,
os diniés en Chaca dexan.
Que si o vino á Pepico,
que si a tela á o Tornero.
Pos agún imos dexáu
a deuda en o abarquero.
Dixa manera Chaca yera
pas chens de ixos pueblos;
con pan seco en o alforjón
y os calzóns, de has vestias, puercos,
en ta o lugar sen golvevan
á fintando en ta o cielo.

1978

No hay comentarios:

Publicar un comentario